dhi

Nga Wiktionary
Shko tek: lundrim, kërko
Dhia

Shqip[redaktoni]

DHI f.

  • Kafshë shtëpiake përtypëse me brirë e me lesh të gjatë, të drejtë e të ashpër, e cila mbahet për qumështin, leshin, mishin dhe lëkurën. Dhi e bardhë (e zezë, e larme). Dhi shytë. Dhi malteze dhi e një race të mirë që jep shumë qumësht. Dhi cjapore dhi me brirë si të cjapit. Rritja e dhive. Mish (lesh, qumësht, gjalpë, lëkurë) dhie. Bari dhish. Brirë dhie.
  • Dhia e shëllirës shih te SHËLLIR/Ë,~A. Si dhia në gjollë shih te GJOLL/Ë,~A. Si dhia në mes të dhenve keq. që bie në sy për keq në mes të të tjerëve, që nuk i përshtatet mjedisit ku ndodhet, që është i huaj për rrethin ku jeton. Mblidh dhitë! mblidh mendjen, eja në vete! I mungojnë dhitë nuk është në rregull nga mendja, i mungojnë ca dërrasa. Rrugë (udhë) dhish dhiare. U bënë si këmbët e dhisë
  • a) s'merret vesh se kush është i madh e kush i vogël, kush është në krye e kush vjen pas etj., u bënë të gjithë njëlloj;
  • b) s'i përfill njeri. S'jemi si këmbët e dhisë s'jemi të gjithë njëlloj për nga mosha, për nga rëndësia etj. Ha si dhi në rrushkull shih te RRUSHKULL,~I. Ndaj dhentë (delet) nga dhitë dalloj njërën nga tjetra dy gjëra që s'duhen ngatërruar, sqaroj mirë gjërat; ndaj shapin nga sheqeri. E pret si dhia thikën ka shumë frikë nga diçka, e pret diçka me zemër të ngrirë. Dhia në malësi, delja në vërri fj.u. secili duhet të qëndrojë në vendin e vet, gjithçka duhet vënë në vendin që i përket; secili duhet të gjejë vendin e tij në punë, në jetë sipas vetive e vlerave që ka. Dhia mish e cjapi tavë (cjapi mish e dhia tavë) shih te CJAP,~I. Dhi e zgjebosur (e zgjebur, e ngordhur) e bishtin përpjetë (bishtpërpjetë) tall, shih te ZGJEBOSUR (i,e). Milte dy qyqe dhi (dele) shih te MJEL. Pesë dhi, gjashtë zile shih te GJASHTË. Është një nga dhia dy nga vija i kanë hedhur ujë (për qumështin). Dhentë e dhitë e Zeres, nami i Kapllan Qeres shih të DHEN,~TË. Ku di dhia ç'është tagjia mospërf. nuk është i zoti të vlerësojë atë që është me të vërtetë e mirë dhe me vlerë (thuhet zakonisht për dikë që është i prapambetur e i pagdhendur). Ç'i bën dhia shqemes, shqemja ia bën lëkurës shih te SHQEM/E, ~JA. Gjej një herë bari, pastaj shko e bli dhi! fj.u. shih te BARI,~U.

Në gjuhët tjera[redaktoni]

Dominanca e gjuhëve është marr sipas numrit të postimeve në Wikipedia, pra gjuhët me më shum postime jan marrë si gjuhë më dominante.</sm<ll>

Gjuhët më dominante[redaktoni]

  1. Anglisht: goat, shumës goats; transkriptimi: SBA /ɡoŭt/, MBB /ɡəʊt/ Audio:dëgjo origjinal
  2. Gjermanisht: Ziege
  3. Frëngjisht: chèvre
  4. Polonisht: koza
  5. Japonisht: やぎ
  6. Hollandisht: geit
  7. Italisht: capra
  8. Suedisht: get
  9. Portugalisht: cabra
  10. Spanisht: cabra
  1. Rusisht: коза
  2. Kinezisht:
  3. Finlandishte: vuohi
  4. Norvegjisht: geit
  5. Esperanto: kapro
  6. Danisht: ged
  7. Sllovakisht: koza
  8. Hebraisht: עֵז
  9. Çekisht: koza
  10. Hungarisht: kecske
  1. Rumanisht: capră
  2. Katalanisht: cabra
  3. Serbisht: коза
  4. Sllovenisht: koza
  5. Indonezisht: kambing
  6. Bullgarisht: коза
  7. Turqisht: keçi
  8. Ukrainisht: козел
  9. Lituanisht: ožys
  10. Koreanisht: 염소

Gjuhët më jo dominante[redaktoni]

  1. Estonisht: kits
  2. Kroatisht: koza
  3. Galicishte: cabra
  4. Norvegjishte e re: geit
  5. Arabisht:
  6. Malajzishtja: kambing
  7. Persisht: بز
  8. Gjuha Ido:
  9. Tailandishte: แพะ
  10. Gjuha baske: ahuntz
  11. Greqisht: κατσίκα (el)
  12. Neopolitanishte:
  13. Islandishte: geit
  14. Boshnjakisht: koza
  1. Luksemburgisht:
  2. Vietnamishte:
  3. Gjeorgjishte:
  4. Bretonishtja: gavr
  5. Vallonishte:
  6. Maqedonisht: коза
  7. Latinisht: caper
  8. Afrikane:
  9. Sicilishtja: crapa
  10. Serbo-kroatishte: koza
  11. Austrishte:
  12. Haitianishe:
  13. Marathishte:
  14. Korzikishte:
  1. Gjuha Uelhe: gafr
  2. Letonisht: āzis
  3. Ripurianishte:
  4. Bjellorusisht: каза
  5. Tatarishte:
  6. Tagalogishte: kámbing
  7. Bengalishte: ছাগল
  8. Tamilishte: ஆடு
  9. Irlandisht: gabhar
  10. Venecianisht:
  11. Aragonishte: crapa
  12. Azerisht:
  13. Teluguishte: మేక
  14. Kurdisht:
  15. Interlingua: capra